We use cookies to enhance your experience on our website. Please read and confirm your agreement to our Privacy Policy and Terms and Conditions before continue to browse our website.

Resident Assistant Inspector of Works (Civil) 駐工地助理工程監督(土木)

Job ref no.: 7758
Report
Print

Resident Assistant Inspector of Works (Civil) 駐工地助理工程監督(土木)

Mott MacDonald Hong Kong Limited
Apply Now

Resident Assistant Inspector of Works (Civil) (Job ID 7758)

  • Level 2 or above in Chinese Language and English Language in Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) or equivalent; AND
  • Diploma or Higher Certificate from Construction Industry Council in Hong Kong/Hong Kong Institute of Construction/Hong Kong Institute of Vocational Education/Technical Institute/Technical College/Polytechnic University in Hong Kong or equivalent in an appropriate discipline; AND
  • At least 3 years of relevant post-qualification experience; OR
  • At least 5 years of relevant experience inclusive of 1 year of relevant experience as Resident Works Supervisor or equivalent in an appropriate discipline in public works projects or those listed in Section 4.5.2 of the RSS Management Handbook; OR
  • At least 3 years of relevant experience inclusive of 1 year of relevant experience as Resident Works Supervisor I or equivalent in an appropriate discipline in public works projects or those listed in Section 4.5.2 of the RSS Management Handbook.

駐工地助理工程監督(土木) (職位編號 7758)

  • 香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科成績達第二級或以上或同等學歷;及
  • 持有香港建造業議會/香港建造學院/香港專業教育學院/工業院/科技學院或香港理工大學頒發的相關學科文憑或高級證書,或具備同等學歷;及
  • 具有至少三年獲取資格後的相關工作經驗;或
  • 具有至少五年相關工作經驗,當中包括一年在工務工程項目或在「關於顧問公司直接聘用駐工地人員的管理手冊」第4.5.2章所述之工程中擔任駐地盤監工或同等職務的相關工作經驗;或
  • 具有至少三年相關工作經驗,當中包括一年在工務工程項目或在「關於顧問公司直接聘用駐工地人員的管理手冊」第4.5.2章所述之工程中擔任駐地盤一級監工或同等職務的相關工作經驗。

Appointments will be made on contract term with Mott MacDonald Hong Kong Limited in accordance with the prevailing Government terms and conditions applicable for Resident Site Staff. The incumbents will be required to work irregular hours, overtime and shifts (including Saturdays, Sundays and public holidays) and to carry out supervision duties in Mainland China or overseas if necessary.

獲聘的駐地盤人員將受僱於莫特麥克唐納香港有限公司而聘用條款將按獲聘時政府駐地盤人員相關的條款及條件而定。如有需要,任職者可能需要不定時、超時和輪班 (包括星期六、日及公眾假期) 工作,並可能需要到中國內地或海外進行監督工作。

For interested applicants, please apply online via our career website at https://www.mottmac.com/en/careers/explore-our-careers/?take=12, and search above Job Numbers on or before 26 March 2025.

申請人請於2025 年3月26日前透過我們的職業網站 https://www.mottmac.com/en/careers/explore-our-careers/?take=12,並搜索相關職位編號申請。

Personal data collected will be used for recruitment purpose only.

收集的個人資料將只用作招聘用途。

Candidates selected for interview will normally receive an invitation within eight weeks from the closing date for application. Those who are not invited for interview may assume that their applications are unsuccessful.

申請人如獲選參加面試一般會在截止申請日期後八星期內接獲通知。申請人如不獲參加面試,可視作落選。

More Information

Job ref no.7758
SalaryN/A (Search your salary info in SalaryCheck)
Job Function
Location
  • Tsuen Wan
Work Model
  • On-site / At the workplace
Industry
Employment Term
  • Full-time
Experience
  • 3 years - 8 years
Career Level
  • Middle management level
Education
  • Degree
  • Asso. Deg or High Dip
  • Diploma or equivalent
  • F.5- F.7 or DSE
Overview

Civil Engineering and Development Department        土木工程拓展署

Contract No. CV/2023/15 – Infrastructure Works at Kwok Shui Road, Tsuen Wan

Contract No. CV/2023/17 – Site Formation and Infrastructure Works at Tsing Yi Road West

合約編號: CV/2023/15 – 荃灣國瑞路的基礎設施工程

合約編號: CV/2023/17 – 青衣西路的工地平整工程及基礎設施工程

Mott MacDonald Hong Kong Limited has been appointed by Civil Engineering and Development Department to undertake construction supervision for Contract No. CV/2023/15 – Infrastructure Works at Kwok Shui Road, Tsuen Wan and Contract No. CV/2023/17 – Site Formation and Infrastructure Works at Tsing Yi Road West.

The works under Contract No. CV/2023/15 comprise construction of a footbridge across Castle Peak Road - Kwai Chung and associated lift facilities, widening of a section of the existing single two-lane carriageway of Kwok Shui Road and ancillary works including drainage, sewerage, waterworks and landscaping works. The works have been commenced in June 2024 and will take about 36 months to complete.

The works under Contract No. CV/2023/17 comprise site formation works and construction of associated retaining walls and slopes, construction of a footbridge across Tsing Yi Road West and associated lift facilities, construction of signalised junction at Tsing Yi Road West near Ching Hong Road, and ancillary works including drainage, sewerage, waterworks and landscaping works. The works have been commenced in August 2024 and will take about 48 months to complete.

We now invite applications for the following Resident Site Staff positions. Candidates should meet the minimum qualifications and experience required as stated below.

土木工程拓展署委派莫特麥克唐納香港有限公司為工程合約編號: CV/2023/15 –荃灣國瑞路的基礎設施工程及合約編號CV/2023/17 -青衣西路的工地平整及基礎設施工程的顧問公司。

合約編號: CV/2023/15的工程主要包括興建一條橫跨青山公路──葵涌段的行人天橋及相關的升降機設施,擴闊國瑞路一段現有雙線不分隔行車道及進行相關附屬工程,包括排水、排污、供水和環境美化工程。工程已於二○二四年六月展開,需時約36個月完成。

合約編號: CV/2023/17的工程主要包括進行土地平整及建造相關的護土牆和斜坡,興建一條橫跨青衣西路的行人天橋和相關的升降機設施,在青衣西路近青康路建造一個交通燈號控制路口及進行相關附屬工程,包括排水、排污、供水和環境美化工程。工程已於二○二四年八月展開,需時約48個月完成。

我們現正接受以下駐地盤人員的職位申請,申請人必須具備以下最低要求之學歷/專業資格。